|
5、记者:您在韩国学习的那段时间对韩国陶瓷装饰应该有很深入的认识吧,能跟我们讲讲韩国的陶瓷装饰与我们景德镇的有什么区别吗?各自的特点是什么?
邹老师:韩国的陶瓷既有它本土的东西,又有受中国陶瓷影响的一面,这两个方面结合在一起,也逐渐形成了具有韩国自身陶瓷艺术特征的装饰风格。我们在看他们早期的陶瓷,像高丽时期的陶瓷在很大程度上受到了中国装饰风格的影响。之后呢,它也形成了它本民族特征性的装饰类别,其实韩国的青瓷装饰里面有很多确实是属于它本身的东西,它让我们一看就知道这是韩国的。如果从大的方面来说他确实是受我们汉民族文化的影响,从微观的角度来看,他又有它本民族的特点。
6 、记者:陶瓷装饰对您而言即是您的专业也是您的爱好,是什么让您开始选择景德镇传统装饰技法“景德镇粉彩装饰”进行创作的呢,并且是一如既往在发扬和创新?
邹老师:因为专业和爱好其实是很难割裂的。尽管我现在在粉彩领域里面有自己的作为,但这也是受多方面的影响。刚从大学毕业出来的时候我并没有把研究的重点放在粉彩上面。88年大学毕业,我就去宜兴呆了一段时间,在那里做了大量的现代陶艺作品,后来连续获奖的几个作品都是那段时间做的。在90年代初期,由于陶瓷学院专业发展、专业教学的需要,我接受教研室主任的建议,担起了陶瓷粉彩课程的教学工作,也就是在那个时候才开始在陶瓷粉彩这一块开始全面摸索、深入研究。在摸索和研究的过程中慢慢觉得陶瓷粉彩很有意思,尤其是它的材料所体现出的美感非常具有吸引力,它是其他材料所无法替代的。在这个研究过程当中确实也钻研了很多,不光是从技法上去钻研,而且也从历代的作品中去做一些认真的研究和分析。传统陶瓷粉彩装饰确实是魅力非凡,此后就把陶瓷粉彩装饰作为自己的一个研究方向了。
7、记者:您的陶艺作品获得了不少奖项,2003年9月您的《碧荷丹莲》在“第二届陶瓷艺术展览”中荣获一等奖,您能谈谈这件作品的创作初衷吗?
邹老师:我在传统陶瓷粉彩当中作了多年的训练和摸索,传统粉彩确实有他的魅力,在景德镇新粉彩领域里面,多半是以中国画的形式来作为其装饰风格和样式,这样一种装饰风格,逐渐演变成了一种创作意识,现在景德镇陶瓷粉彩领域多半都是以国画的形式来表达。在陶瓷艺术领域里,尤其是陶瓷粉彩装饰中,用国画的这样一种装饰趣味进行创作,本无可厚非,但并不见得就是唯一,我觉得陶瓷跟绘画的差异就在于他的材料的特殊性,所以我就想在陶瓷粉彩材料的特殊性上进行一些探索,像材料的表现力还能够达到一个什么样的效果。《碧荷丹莲》的创作实际上是把粗率与精致这两种审美品格融合在一起,使之产生一种对比的效果,像叶子,他就是一个非具象的,追求的是一种流淌的效果,很粗率,看上去是漫不经心的。莲花呢,在细节的刻画以及在上色的时候采用的是非常精致的点染,对荷花精致的点染与荷叶粗率的效果形成非常鲜明的对照,我实际上就是想在材料的表现力方面做一些探索,进而拓宽陶瓷艺术的表现语言。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页 |